jueves, 24 de mayo de 2012

El evangelio segun san Mateo- Pier Paolo Pasolini


El siguiente es un fragmento del trabajo que tuve que realizar para la asignatura "Pensamiento del Proximo Oriente".
Básicamente consistió para mi en desarrollar una reflexión sobre la figura de Jesús de Nazaret vista por los distintos evangelios y la de Jesús de Nazaret vista por varias películas de la época contemporánea.
Espero que le parezca útil o interesante a alguien!



Título: El evangelio según san Mateo (Il vangelo secondo Matteo)
Director: Pier Paolo Pasolini
Año: 1964. Duración: 132 min.


Escritor, poeta, político y cineasta, Pier Paolo Pasolini fue una de las grandes figuras del mundo intelectual italiano de los años 60. Varias de sus obras cinematográficas están consideradas como cumbres del cine italiano del siglo pasado. Aunque construye un estilo propio, puede decirse que es el director que dio una segunda época dorada al neorrealismo1 italiano.
El cristo de Pasolini no es un cristo dulce, alto y embellecido al estilo de las películas de su época. Pasolini quería un cristo que mostrara en su mirada la aridez y dureza de los entornos en los que se llevaba a cabo su predicación. Un rostro que mostrara fuerza y decisión como él mismo dijera.

El autor dirá de esta consideración de la vida de Jesús:

[...]no he reconstruido a Cristo como realmente fue. Si hubiera reconstruido la historia de cristo como realmente fue no habría hecho una película religiosa porque no soy creyente[...] Yo quiero volver a consagrar las cosas porque es posible, quiero volver a mitificarlas. No quería reconstruir la vida del Cristo que realmente fue, quería hacer la historia de Cristo más dos mil años de versión cristiana, porque son los dos mil años de historia cristiana los que han mitificado esta biografía que, de otro modo, como tal, sería una biografía casi insignificante.2

En el momento de rodar esta película su autor se encontraba en una etapa fuertemente influenciada por la teoría nacional-popular gramsciana. Pasolini plantea aquí una película llevada a cabo por analogía, su Jesús no predica ni vive en escenarios que intentan ser los originales, sino que se llevan a cabo en las zonas meridionales de Italia. Zonas que parecían atrapadas en otras épocas, zonas rurales donde aun se veían cicatrices de guerra en tierras y ciudades, zonas donde la pobreza y el miedo eran algo común, donde las luces de las grandes urbes no llegaban, zonas olvidadas desde antaño y donde sus habitantes mostraban la humildad de una vida dura, al igual que fuera entonces la Palestina del siglo I.

He adoptado la visión histórica exactamente como la veía san Mateo, que no tenía una visión historicista, y ni siquiera histórica, sino solo mítica. Esto es lo que he intentado reproducir. Mi interés principal, mi objetivo, no era la historia, sino el mito. En segundo lugar, tampoco ha habido ninguna reconstrucción histórica en el ámbito del mito porque no he reconstruido nada [...]sino que la película está toda construida sobre una serie de reconstrucciones por analogías.”3

Para el director, las contradicciones en la vida de Jesús como el cristo son claras. El choque entre la profundidad de sus discursos y las acciones que considera desagradables, como los milagros, son los que crean en su Jesús unos claro-oscuros paralelos a su imagen estética de luces y sombras.



Un Jesús austero pero de gran fuerza
La imagen que da Pasolini de Jesús en esta película es tanto un Jesús nacido en el seno de los humildes, como un Jesús con la capacidad de trascender esas circunstancias para ir más allá de esas limitaciones o determinaciones temporales y geográficas. Un Jesús que podrá cambiar su realidad a través de la convicción de sus pensamientos.
La película es una de las más fieles a los evangelios de las que se han hecho, a tal llega esto que pueden seguirse los diálogos solo leyendo los pasajes del evangelio. Los cambios en los hechos son mínimos, y salvo alguna variación en el orden del relato todo es como el evangelio dicta.
Pasolini seguramente sería consciente de que gran parte de su pensamiento político se reflejaría en la película, y así es, podemos ver varias partes en las que Jesús puede verse casi como un revolucionario, y sin cambiar una sola palabra de lo dicho en el evangelio. La perspectiva de la cámara, la pasión de su discurso y la masa de gente humilde que le escucha crean ese ambiente de líder revolucionario.
El evangelio de Mateo no puede considerarse a simple vista como un evangelio que muestre un Jesús revolucionario, según se acepta comúnmente, el evangelio de Marcos fue escrito para una comunidad de judíos conversos, seguidores que agradecían un fundamento de la divinidad de Jesús en las escrituras del viejo testamento. Ahora bien, ¿cómo un discurso para judío-conversos puede ser interpretado como una historia de un líder casi revolucionario que guía a las multitudes de seguidores a con sus palabras? El método es sencillo si se lee el evangelio tras dos mil años de tradición cristiana sobre él. El evangelio según Mateo es un escrito que tiene una gran cantidad de partes habladas por Jesús, más que los otros evangelios seguramente. Así, este escrito sigue una estructura discurso-relato bastante bien delimitada y estructurada. Los discursos son bien estudiados en la película y se recrean al pie de la letra, por esto es por lo que el evangelio de Mateo puede ser leído con cierta facilidad como un texto sobre un revolucionario, sus métodos son los de un hombre que viene a refundar, a renovar una comunidad de creyentes, dando con su vida y su muerte el sentido último de dicha renovación.
Hay cinco grandes discursos en este evangelio, al igual que en la película, el sermón del monte con las bienaventuranzas (5-7), sobre la misión de los apóstoles (10), las parábolas del reino de Dios (13), sobre la vida comunitaria (18) y sobre la parusía (23-25). Cada uno de estos discursos tiene una gran carga emocional a la hora de ser llevado a la pantalla, su imagen cambia según el tema que trata, pero ya sea cuando Jesús es rodeado de seguidores o cuando es un primer plano de su rostro, siempre parece un intento de acercar lo dicho al espectador y su tiempo. Cuando hace alusión a las escrituras no parece algo anacrónico, parece un hombre culto, cuando habla del futuro parece un hombre apasionado y cuando habla del presente parece un hombre tanto de esperanza como de rabia.
Este “Jesús revolucionario” se ve con claridad en el momento de llegar a Jerusalén, en este momento es cuando Jesús se convierte verdaderamente en un elemento de cambio y una amenaza para el orden en la ciudad.



Un Jesús humano, pero alejado del mundo
El Jesús mostrado por Pasolini es verdaderamente un Jesús revolucionario en ciertos momentos, pero también, como ya se ha dicho, es un Jesús totalmente fiel a la imagen dada en Mateo. Un Jesús que siente y padece como un humano, pero que a la vez parece alejado o extraño en ese mundo donde ha de predicar. Sus dos naturalezas parecen luchar sobre sus actos, actúa como un humano, parece sentir como un humano, pero todo lo que hace con esa seguridad viene de más allá de él mismo, una orden, un destino, rigen su existencia. La seguridad de sus actos viene a enfrentarse con la pasión de sus discursos. Por una parte el hijo de Dios, por otra, el hombre. 
 
Esto puede verse, por ejemplo, en la oposición que hay entre el Jesús apasionado por su mensaje, con las palabras de salvación o condena, el Jesús que cura a un leproso solo con decirlo y el Jesús que tiene una emotiva discusión con los fariseos mediante las parábolas, con un Jesús que niega a su madre con la simplicidad de un movimiento, un Jesús que con tanta frialdad cumple con su destino al aceptar la traición de Judas Iscariote, su juicio y su posterior muerte.


Una estética de Mateo
El libro de Marcos no es especialmente prolijo en detalles sobre los escenarios donde se lleva a cabo la vida de Jesús, tampoco lo es en las descripciones sobre las relaciones entre el mesías y sus apóstoles. Más bien todos estos hechos son nexos que unen un discurso con otro. Son pequeños detalles que nos ayudan a entender y contextualizar ciertas enseñanzas, por ejemplo al elegir a los apóstoles que le seguirán Jesús simplemente ha de decir una palabra o frase para ser seguido con convicción.
¿Cómo podemos mostrar emotividad en partes del relato en la que los detalles son mínimos?¿En partes que el propio evangelio deja sin diálogo o acción? Esto puede ser solucionado con varios métodos, pero los principales, y que son los que de verdad dan una fluidez a la película, son tres: la música, la estética de los personajes y los planos, especialmente los planos fijos. La interpretación en esta película es algo secundario, por decirlo de alguna manera, la practica totalidad de los actores, incluso el actor principal, no eran actores profesionales, por lo que sus gestos no son especialmente reveladores, si quitamos, por supuesto, el realismo que da en general a la película.
Para dar una imagen estética adecuada al relato, el director se basó en gran parte en la herencia cristiana medieval y bizantina. Esta perspectiva da un aire muy místico a la cinta, estéticamente los rostros, sus facciones,las ropas y los escenarios son de un estilo oriental-mediterráneo que le da aire único, diferente a la mayoría de películas que tratan la vida de Jesús, a pesar de haber sido rodada en las zonas rurales de Italia.
Como inspiración el autor eligió, además del arte bizantino, autores del renacimiento italiano, especialmente a Piero della Francesca, cuya inspiración es clara a la hora de diseñar el vestuario.

Si a un estupendo vestuario y ambientación le sumamos la música utilizada, podemos ver como a través de varias dimensiones se reconstruye el evangelio de Mateo de un modo que no se había hecho antes, pues la música no es la típica música que intenta recrear la existente en tiempos del Jesús histórico, sino que es una música moderna traspasada a la imagen de un Jesús antiguo visto por la modernidad y construido por dos mil años de tradición posterior.
Entre las piezas, además de las compuestas por Bacalov y Rustichelli expresamente para la película, podemos encontrar el Concierto para violín y oboe en Re menor, Hohe Mess,. Agnus Dei y el Concierto para violín en Mi mayor, de Bach, Gloria, de Missa Luba o Sometimes I Feel Like a Motherless Child de Paul Robeson, entre otros.

Por último hablaremos brevemente de los planos en la película, característica que resulta fundamental aquí. El juego que se hace con los planos es lo que permite tanto la realización de milagros sin necesidad de ningún tipo de efectos especiales, como la transmisión de emotividad en los discursos, además de la inclusión del espectador en la historia contada y la transmisión de emociones de personajes a través de los planos fijos.
Es representativa una escena en concreto, donde Jesús se encuentra a un leproso que le pide ayuda4, que en el evangelio consta de la siguiente manera:

[...]En esto, se le acercó un leproso y se postró delante de él, diciéndole: “Señor, si quieres, puedes dejarme limpio”. Y extendiendo la mano, lo tocó y le dijo: “Quiero, queda limpio”. E inmediatamente quedó limpio de su lepra.


La mayoría de directores habrían enriquecido este pequeño diálogo con alguna añadidura, ya fueran de efectos o de diálogo, pero esta película es totalmente fiel a esta descripción tan reducida. En la película la historia5 se cuenta jugando con los planos, para poder hacer fluida esta escena sin que parezca demasiado forzada: Primer plano del leproso caminando hacia Jesús, luego su parte del diálogo, cambio de plano para que Jesús le conteste, cambia de plano y el leproso ya está curado, luego unos planos en silencio que buscan mostrar los sentimientos de cada uno, y se pasa a la siguiente escena. Totalmente austero y fiel al evangelio.


Conclusión
El evangelio según san Mateo pasa por ser una de las películas más fieles al evangelio en el que se basa, las libertades que se toma son mínimas pero, aun así, el director deja una gran huella en cuanto a lo que él entiende que Jesús significó para el pueblo, pero dicha huella no entra en ningún momento en contradicción con lo que el propio evangelio de Mateo dice.
La visión de Mateo con respecto a los hechos de los que habla fue, con toda seguridad, distinta a la manera en que fue presentada por Pasolini, pero esto también es extensible al momento cuando el autor de este evangelio pasó los datos, que hasta ese entonces eran orales, a un escrito bien estructurado y con una función tanto educativa como propagandística.
Esta película, en mi opinión, nos deja con una importante conclusión, no importa lo fiable que sea nuestra reconstrucción, no importa lo cercano que sea al relato en que nos basemos, una vez que cambiamos el registro en el que fue concebido, una vez que agregamos características no planteadas en el medio original, de alguna manera modificamos la verdad contenida en ese medio, una verdad que era tal para el autor, seguramente independiente de la verdad histórica. Si a esto añadimos un continuo paso de una verdad a otra, cambiando el medio en el que es expresado (ya sea cambiar de un medio escrito a uno oral o simplemente cambiar de idioma), nos encontramos con que el hecho del cual se parte pierde importancia en favor de la interpretación en sí. Esta cuestión fue identificada claramente por Pasolini, su visión no era la visión de un Jesús “virgen” en términos de “no alterado”, sino un Jesús que había pasado por dos mil años de tradición cristiana. Un Jesús que había atravesado las edades siendo interpretado y modificado una y otra vez, creando así unos sedimentos que no podemos obviar, y que es lo que seguramente podemos ver en esta película, una película que, a pesar de ser la más fiel, es una historia que no se acerca a lo que dijo Mateo casi dos mil años atrás, porque no puede atravesar, por mucho que quisiera, los siglos que la separan.



1Movimiento cinematográfico de posguerra que se caracteriza por estar ambientada en los sectores más humildes de la población, utilizando en su mayoría actores no profesionales y normalmente filmada en exteriores, intenta dar una visión cruda de una realidad de posguerra con sus consecuentes cambios morales y económicos.
2Pier Pasolini, Luigi Martellini, citado por el autor.
3Ibid.
4 Mt 8:2-4
5Minuto 38

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...